Izdelki za oprema in naprave (29)

Medicinska Tehnologija: Ventilacijske Maske LSR (Tekuči Silikon)

Medicinska Tehnologija: Ventilacijske Maske LSR (Tekuči Silikon)

Spritzgussteile aus LSR für Dichtungen in Millionenauflagen. Es werden auch Silikon-Kunststoff-Verbindungen z.B. ABS-Abdeckungen im Spritzguß realisiert. Mit Sonderfreigaben aber auch NBR (Weichmacherfrei) und EPDM Mischungen. Eine Vielzahl von Typen sind konform mit BfR- und FDA-Regularien.
Nož za pakirne stroje

Nož za pakirne stroje

Industriemesser für Verpackungsmaschinen
Cilindrične vrtalne cevi - DIN 179

Cilindrične vrtalne cevi - DIN 179

Werkstoff: Spezialeinsatzstahl. Ausführung: gehärtet auf 740 ±80 HV 10 und geschliffen. Hinweis: Bei Durchmesser D1 über 15 mm sind die Abstufungen 0,5 mm. Form A:Bohrung an einem Ende gerundet Form B:Bohrung an beiden Enden gerundet
Oprema za dviganje/ Dvigala

Oprema za dviganje/ Dvigala

• Seile • Ketten • Traversen • Hebebänder • Rundschlingen • Schäkel • Wirbel • Anschlagpunkte, schweiß- und schraubbar • Anschweißhaken • Kettenzüge • Kantenschutz • Hebeklemmen • Lastaufnahmemittel • Sonderbau
Testna oprema TQ-2 za vse naprave za nadzor ozemljitve - Testna oprema

Testna oprema TQ-2 za vse naprave za nadzor ozemljitve - Testna oprema

Testing equipment for verification of the correct adjustment and function of Grounding Controlled Device type EKX-4 and EKX-4 (2-pole) as well as of former Grounding Control Devices type EKS-3, EKN-3, EKK-3 and EKK-3/C. Purchase of equipment for German customers only. Please contact your local sales partner . universal tester for all Grounding Control Devices by TIMM easy testing and monitoring due to preconfigured limit values Please note: Front plate in English language.
ELOprotect ACS - Zaščita pred trčenjem za ozke prehode

ELOprotect ACS - Zaščita pred trčenjem za ozke prehode

ELOprotect Anti Collision System (ACS) ist ein Sicherheitssystem zum selbstständigen Kollisionsschutz von Fahrzeugen. Beim Unterschreiten des definierbaren Mindestabstands verhindert ELOprotect ACS einen Auffahrunfall durch das automatische Abbremsen der Stapler. Durch den Einsatz intelligenter Technik erlaubt die Sicherheitslösung den gleichzeitigen Aufenthalt von zwei Flurförderzeugen in demselben Schmalgang. Bei erkannten Objekten in den Schutz-Zonen drosselt ELOprotect ACS die Geschwindigkeit der Fahrzeuge automatisch oder bringt sie bei Bedarf zum Stillstand. Die Fahrer werden zusätzlich optisch und akustisch gewarnt.
Rezalna naprava - Rezalna glava v vrtini - Najnovejša tehnika za opustitev cevi na morskem območju.

Rezalna naprava - Rezalna glava v vrtini - Najnovejša tehnika za opustitev cevi na morskem območju.

For the abandonment of Offshore structures special legal requirements apply. Tubes have to be deconstructed under the seabed. This requires special technologies. Our Downhole Cutting Heads (DCHs) can be inserted into tubes and casings over an umbilical from the working platform. Arriving at the destination they clamp in the tubes and perform a 360 degrees cut which severs the tube underneath the seabed. The DCH is pulled out and afterwards the pulling of the tube is possible. Cuttings can be performed up to 150 m (500 ft) deep and pipe sizes between 7” and 72” diameter, whereby the wall thickness can be up to 20” thick. For every requirement we offer the appropriate DCH. By extensions nearly every kind of pipe/tubing/casing can be cut.
Maska za dihanje, zaščitna maska, kirurške maske, KN95, FFP2, na voljo različni modeli

Maska za dihanje, zaščitna maska, kirurške maske, KN95, FFP2, na voljo različni modeli

Atemschutzmaske KN95 / FFP2 High-Tech-Filter-Vlies 4 lagig ≥95% BFE (Bakterielle Filterleistung) automatisch anpassbare Gummi-Ohrschlaufen Modellierbarer Nasenbügel Produktdetails Atemschutzmaske KN95 / FFP2 (Einzelverpackung) High-Tech-Filter-Vlies 4 lagig ≥95% BFE (Bakterielle Filterleistung) automatisch anpassbare Gummi-Ohrschlaufen Modellierbarer Nasenbügel Zurückhaltung von einer Vielzahl von Bakterien, Staub, Allergene, Viren, Keime, EN 149:2001+A1:2009 Eine KN 95 / FFP2 Maske schützt den Träger davor, luftgetragene Gefahrstoffe, wie kleine Partikel auf Öl- oder Wasserbasis einzuatmen. Die Masken bestehen aus leistungsstarkem Filtermaterial. Einzelverpackung VE 100 oder VE 1.000 möglich
Ščiti za obraz

Ščiti za obraz

Hersteller von Gesichtsschutzschilden und weltweit Hauptlieferant Es ist kratzbeständig, beschlägt nicht und besteht nach Wunsch aus bis zu 100% Post-Consumer-Rezyklat. ISO-, CE- und BRC-Zertifikate liegen vor und können jederzeit angefragt werden. Bestehend aus drei Teilen: - Schild - flexibles Stirnband - Schaumstoff-Füllung zwischen Stirn und Schild Lieferungen von 200 bis 500.000 Stück in Europa innerhalb von 72 Std. frei Haus möglich. Die Produktionskapazität liegt bei 1 Mio. pro Tag.
Bužirke za jedrno vrtanje - DIN 172

Bužirke za jedrno vrtanje - DIN 172

Werkstoff: Spezialeinsatzstahl. Ausführung: gehärtet auf 740 ±80 HV 10 und geschliffen. Hinweis: Bei Durchmesser D1 über 15 mm sind die Abstufungen 0,5 mm. Form A:Bohrung an einem Ende gerundet Form B:Bohrung an beiden Enden gerundet
Zobata Rezilo za Pakirni Stroj

Zobata Rezilo za Pakirni Stroj

Zahnklingen 65-80 mm. Stechmesser für Verpackungsmaschinen. Zahnklingen (Perforiermesser, Zackenmesser, Zahnmesser) für Verpackungsmaschinen nach Zeichnung oder Muster. Nachschleifen von Zahnklingen und Perforiermesser.
Napetostne puše - DIN 173 Del 1

Napetostne puše - DIN 173 Del 1

Werkstoff: Spannbuchse 1.0711. Zylinderschraube Stahl. Ausführung: Spannbuchse brüniert. Zylinderschraube verzinkt. Hinweis: Zylinderschraube DIN 912 wird mitgeliefert. Bei B0004-081X12 Spannbuchse blank.
Naprava za Nadzor Preprečevanja Prelivanja EUS-2

Naprava za Nadzor Preprečevanja Prelivanja EUS-2

EN 13922 Avrupa Standardı ve API RP 1004 Amerikan Standartlarına göre alttan yüklenen tankerler için Yeni EUS-2 Kontrol cihazı tankere bağlandığında otomatik olarak sensörlerin seviye türünü hem de topraklama kontrol çeşitlerini tanımlar ve gereken çalışma modunu otomatik olarak etkinleştirir.8’e kadar iki kablolu sensörler (Optik veya Thermistor çeşidi) veya 12 beş kablolu sensörler, EUS-2 Kontrol cihazı tarafından kontrol edilebilir. Sensor seviyesi durumunun ve tankerin düzenli elektrostatik topraklanmasının yanında, EUS-2 Kontrol cihazı buhar geri kazanım hortumuyla olan doğru bağlantısını devamlı kontrol eder. Serbest doldurmak için tüm ön koşulları sürekli izleme, güvenli bir dolum işlemi sağlar. Parlak ve belirgin görünür sinyal lambaları serbest dolum durumunu göstermektedir. Ayrıca, tüm çalışma durumları geniş, çok fonksiyonlu grafik ekranda düz metin mesajı olarak görüntülenebilir.
Naprav za nadzor ozemljitve EKX-4

Naprav za nadzor ozemljitve EKX-4

Tankerler, trenlerin depo vagonları, konteynırlar ve bariyerler için kontrollü topraklama Yakıtların veya diğer iletici olmayan ateş alır hidrokarbonların, yakıt taşıyan araçlara yüklenip çıkarılması anında istem dışı patlamalara yol açabilen boşaltmalardan dolayı oluşabilecek olası kıvılcımları engellemek ve elektrostatik şarjların yolunu değiştirmek için kamyonlar ve vagonlar, kesinlikle güvenli bir şekilde topraklanmalıdır. EKX-4; yakıtı tankerlere, trenlerin depo vagonlarına, konteynırlara, taşıyıcı varillere yüklerken kontrollü topraklama bağlantısı gerçekleştirmek amacıyla tasarlanmış bir topraklama kontrol cihazıdır. Cihaz, sadece aracın topraklama bağlantısının öz direncinin yeterli azlıkta olması halinde yüklemeyi garantiler. Doğru topraklama yapıldığı teyit edildiğinde, sinyal ışığı yanar ve gerilimsiz kontrol çıkışlarını geçişe izin verir. Eğer topraklama bağlantısı kesilirse, cihaz hemen güvenli duruma döner.
Naprav za nadzor ozemljitve EKX-4 (2-polna) - Specializirana različica za kontejnerje, IBC in sode

Naprav za nadzor ozemljitve EKX-4 (2-polna) - Specializirana različica za kontejnerje, IBC in sode

The danger of electrostatic charges must always be observed when loading, unloading or handling bulk solids or inflammable liquids in the petrochemical, chemical, gas, as well as in the food and feed industry. For application with containers, IBCs, barrels or trays, the EKX-4 (2-pole) is the Grounding Control Device to choose. APPLICATION AREAS: EKX-4 (2-pole) is mounted stationary, close to the loading/unloading gantry. It is used in gas and dust hazardous areas of zone 1 and 21 for objects to be grounded, that cannot be detected by the standard 1-pole Grounding Control Device EKX-4 such as containers, IBCs or barrels. Further areas of application are the grounding of materials handled with trays on conveyors in automated industrial processes.
EKX-4 (2-polni) Velika Torba in Zemljitev Soda

EKX-4 (2-polni) Velika Torba in Zemljitev Soda

Büyük çanta, varil ve konteynerlerin kontrollü topraklanması amacıyla kimyasal ve gıda endüstrilerinde kullanım için özel olarak tasarlandı. EKX-4, büyük paketlerin, konteynırların, varillerin ve diğer haznelerin doldurulması sırasında kontrollü elektrostatik topraklanmanın gerçekleştirilebilmesi adına tasarlanmıştır. Sadece, araca olan topraklama bağlantısının öz direncinin yeterli azlıkta olması halinde yükleme durumunun gerçekleşmesine izin verir. Doğru topraklama tespit edilir edilmez, sinyal ışığı yanar ve kontrol çıkışları geçişe müsaade eder. Gerilimsiz kontrol çıkışları, genellikle, pompayı, vanayı, sürgülü makarayı veya harici gösterge ışıklarını çalıştırmak için kullanılır. Eğer topraklama bağlantısı kesilirse, cihaz aniden güvenli duruma döner.
Naprava za nadzor ozemljitve EKX-4 - Nadzorovano statično ozemljitev cistern, silosov in železniških vagonov

Naprava za nadzor ozemljitve EKX-4 - Nadzorovano statično ozemljitev cistern, silosov in železniških vagonov

DO YOU FILL OR EMPTY TANK TRUCKS, SILO TRUCKS OR RAILWAY WAGONS? During loading and unloading inflammable liquids or solids an explosive gas and dust atmosphere may arise – a single spark can be sufficient to initiate an explosion. To prevent this, the occurring electrostatic charges must be discharged safely. TIMM’s Grounding Control Devices ensure static electricity is discharged to the ground by a grounding cable and continuously monitor the grounding quality. If there is an interruption of the grounding connection, the filling process will be interrupted immediately.
ELOshieldZONE - Okoljski Opozorilni Sistem za Zaščito Tveganih Območij

ELOshieldZONE - Okoljski Opozorilni Sistem za Zaščito Tveganih Območij

In gefährlichen und oder unübersichtlichen Stellen wie Kreuzungen oder Gefahrenzonen erkennt das intelligente ELOshield System die potentielle Gefahr. Sobald sich ein Gabelstapler dem individuell einstellbaren Gefahrenbereich nähert, wird die innovative ELOshield Lösung aktiv. Sie löst ein akustisches oder optisches Warnsignal aus oder greift – je nach individueller Einstellung – aktiv ein indem sie die Fahrgeschwindigkeit automatisch reduziert. Dies kann bis zum vollständigen Stopp des Fahrzeugs gehen, falls es sich dem Gefahrenbereich weiter nähert und in das sogenannte Kollisionsfeld (Kollisionsschutz-Reichweite) hineinfährt. Nach Verlassen der Gefahrenzone wird die normale Geschwindigkeit wieder freigegeben. Auf diese Weise können Unfälle im Lager sicher und umfassend vermieden werden. Das aktive Eingreifen ist abhängig von der jeweils zulässigen Staplertechnologie und kann von Hersteller zu Hersteller variieren.
ELOshieldSPEED - Regulacija hitrosti za zaščito nevarnih območij

ELOshieldSPEED - Regulacija hitrosti za zaščito nevarnih območij

Wo das Risiko in Lager oder Produktion besonders hoch ist, weil beispielsweise mobile Roboter, fahrerlose Transportsysteme (FTS) und Mensch in unmittelbarer Nähe arbeiten, lassen sich mit dieser Funktionalität individuelle Gefahrenzonen definieren. Fahrzeuge, die in die Zone einfahren, werden automatisch auf die vorgesehene Geschwindigkeit gebremst. Sobald ein Fahrzeug den definierten Bereich verlässt, wird die ursprüngliche Geschwindigkeit automatisch wieder aufgenommen. Um einen umfangreichen Bereich im Lager besonders zu schützen, wo beispielsweise Menschen, Cobots und Flurförderzeuge zusammenarbeiten, greift das innovative Assistenzsystem bei Einfahrt automatisch ein. Der Teil des Lagers wird bei der Installation individuell definiert und die Ein- und Ausfahrten mit Stationärmodulen ausgestattet, die mit den Flurförderzeugen kommunizieren. So können ein Teilbereich eines Lagers oder auch ganze Hallen als Gefahrenbereich definiert werden.
ELOshieldGO - Osebni Opozorilni Sistem za Vozila in Osebe

ELOshieldGO - Osebni Opozorilni Sistem za Vozila in Osebe

In der Ausführung als Personenerkennungssystem wird ein Lese-/Empfangsmodul auf einem Industriefahrzeug installiert. Dieses Modul sendet ein Funksignal, welches von Personenmodulen empfangen und reflektiert wird. Alle Mitarbeiter, die sich im Gefahrenbereich aufhalten könnten, tragen Personenmodule, idealerweise wird dieses in die Sicherheits-/Warnweste integriert. Auf Basis einer sogenannten Laufzeitmessung des Funksignals erkennt das System jederzeit, in welcher Entfernung sich Fahrzeug und Person zueinander befinden. Wird eine bestimmte Distanz unterschritten, wird dem Fahrer optisch und akustisch signalisiert, dass Gefahr im Verzug besteht. Gleichzeitig schaltet ELOshield auf Kundenwunsch das Fahrzeug automatisch auf Schrittgeschwindigkeit. Die Person wird ebenfalls durch ein lautes, vom Personenmodul ausgehendes akustisches Signal gewarnt, zur zusätzlichen Wahrnehmung ist ein Vibrationsalarm einstellbar.
Morski sistem ozemljitve SEK-3 - V skladu z ISGOTT / ISGINTT

Morski sistem ozemljitve SEK-3 - V skladu z ISGOTT / ISGINTT

SEK-3 establishes a monitored equipotential bonding of very low resistance between ship and pier which counteracts the physical effect of electrical potential difference. This explosion protection measure prevents uncontrolled sparking when handling conductive elements at the terminal. In addition, the SEK-3 signals unsafe situations (such as over-voltage or over-current caused by active sources) by flashing LEDs and switching off the corresponding control outputs.
NAPRAVA ZA NADZOR ZEMLJIŠČA EKX-4 - VARNO SPUSTITE ELEKTROSTATIČNE NAPOLNITVE

NAPRAVA ZA NADZOR ZEMLJIŠČA EKX-4 - VARNO SPUSTITE ELEKTROSTATIČNE NAPOLNITVE

Pendant le chargement et le déchargement des camions citernes, des wagons et des conteneurs contenant des liquides ou des solides inflammables, une atmosphère explosive de gaz et de poussières peut apparaître - une seule étincelle peut suffire à déclencher une explosion. Pour éviter cela,les charges électrostatiques survenant doivent être évacuées en toute sécurité. DOMAINES D’APPLICATIONS: EKX-4 est monté fixe sur le côté du quai de chargement. Il est utilisé dans les zones dangereuses gaz et poussières zones 1 et 21 - principalement dans l‘industrie pétrochimique et chimique. Les autres domaines d’applications sont l’industrie agroalimentaire, lors de la manutention de matériaux en vrac potentiellement explosifs et dans l’industrie aéronautique.
ELOshieldDRIVE - Sistem za Opozorilo na Trčenje med Vozili

ELOshieldDRIVE - Sistem za Opozorilo na Trčenje med Vozili

In der Ausführungsoption „Fahrzeug zu Fahrzeug (Kollisionswarnung) wird auf jedem Industriefahrzeug, wie bspw. einem Gabelstapler eine Sende-/Empfangseinheit angebracht (Fahrzeugmodul). Diese Einheiten erkennen nicht nur Personenmodule, sondern sich auch gegenseitig. Somit können auf beiden Staplern akustische und optische Warnmeldungen ausgegeben werden, wenn diese sich gefährlich nahekommen.
Naprava za nadzor ozemljitve EKX-FIBC - Nadzorovano ozemljitev Big Bags / FIBC tip C

Naprava za nadzor ozemljitve EKX-FIBC - Nadzorovano ozemljitev Big Bags / FIBC tip C

DO YOU FILL OR EMPTY BIG BAGS? Please remember that many dusts in conjunction with air have a high risk of explosion. Flours, sugars or aluminum dusts are well known as an explosion hazard. But even the dust of products such as fertilizers, rubber, tobacco, spices and many other substances can cause explosions. Therefore, when processing such products, conductive big bags must be used. Grounding is required for these types of big bags to prevent ignition due to electrostatic charges. PRODUCT BENEFITS * For all FIBC type C according to IEC 61340-4-4 (10^7 Ω and 10^8 Ω) * Tamper-proof through digital measurement technology and automatic object recognition * Simultaneous monitoring of two big bags * Relay and NAMUR control outputs * Autodiagnosis system for permanent self-monitoring of all safety-related functions * Easy handling thanks to cable quick couplings and the integrated plain text display * Mounting the main unit at a distance of up to 20m from the workplace poss
NAPRAVA ZA NADZOR ZEMLJIŠČA EKX-4 (2 POLI) - SPECIALIZIRANA VERZIJA ZA BARRELE, IBC IN KONTEJNERJE

NAPRAVA ZA NADZOR ZEMLJIŠČA EKX-4 (2 POLI) - SPECIALIZIRANA VERZIJA ZA BARRELE, IBC IN KONTEJNERJE

Le danger de charges électrostatiques doit toujours être observé lors du chargement, du déchargement ou de la manutention de solides en vrac ou de liquides inflammables dans les produits pétrochimiques, chimiques, gazeux, ainsi que dans les denrées alimentaires et les aliments pour animaux.Industrie. Pour les applications avec des conteneurs, des GRV, des futs ou des plateaux, l’EKX-4 (2 pôles) est le dispositif de contrôle de mise à la terre à choisir. DOMAINES D’APPLICATIONS: EKX-4 (2 pôles) est monté fixe, près du poste de chargement / déchargement. Il est utilisé dans les zones dangereuses gaz et poussière zones 1 et 21 pour les objets à mettre à la terre, qui ne peuvent pas être dé-tectés par le dispositif de contrôle de mise à la terre standard unipolaire EKX-4 tel que conteneurs, GRV ou futs. Les autres domaines d‘application sont la mise à la terre des matériaux traités avec des plateaux sur des convoyeurs dans des processus industriels automatisés.
EKX-4 SISTEM ZEMLJENJA - VARNO SPUSTITEV ELEKTROSTATIČNIH NABOJEV

EKX-4 SISTEM ZEMLJENJA - VARNO SPUSTITEV ELEKTROSTATIČNIH NABOJEV

Durante le operazioni di carico/scarico autobotti, ferrocisterne o serbatoi contenenti solidi o liquidi infiammabili, può formarsi un’atmosfera esplosiva legata alla presenza di gas o polveri ed è sufficiente una sola scintilla perché si crei un’esplosione. Al fine di scongiurare questa eventualità, le cariche elettrostatiche devono essere scaricate a terra in maniera efficiente e sicura. AREE DI APPLICAZIONE: L’ EKX-4 nasce per applicazioni fisse sulle baie di carico, principalmente nell’industria chimica e petrolchimica ed è utilizzabile in zona ATEX 1 e 21. Ulteriori applicazioni riguardano il settore alimentare, industriale e dell’aviazione ogni qualvolta sia prevista la movimentazione di prodotti potenzialmente esplosivi.
Vtične cevi DIN 173 Del 1 - Vtične cevi DIN 173 Del 1 - Ojačane in Brušene

Vtične cevi DIN 173 Del 1 - Vtične cevi DIN 173 Del 1 - Ojačane in Brušene

Werkstoff: Spezialeinsatzstahl. Ausführung: gehärtet auf 780 ±40 HV 10 und geschliffen. Hinweis: Alle Steckbohrbuchsen werden auf der oberen Bundfläche mit dem Bohrungsmaß und dem Passmaß beschriftet z.B. 15 F7. Die Steckbohrbuchse Form K wird als Schnellwechselbuchse verwendet. Als Gegenlage für den Anschlagstift kommen Zylinderstifte oder Spiralspannstifte in Verbindung mit der Flachkopfschraube nach DIN 173 Teil 1 zur Anwendung. Der Bajonett-Verschluss wird durch Spannbuchsen nach DIN 173 Teil 1 in Verbindung mit Zylinderschrauben nach DIN 912 gesichert. E2 = Bohrungsabstand bei Verwendung von Zylinderstiften oder Spiralspannstiften. Bei Durchmesser D1 über 15 mm sind die Abstufungen 0,5 mm. Härte: 780 ±40 HV 10
ELOprotect PSS - Sistem Osebne Zaščite za Ozke Prehode

ELOprotect PSS - Sistem Osebne Zaščite za Ozke Prehode

as mobile Personenschutzsystem ELOprotect ist ein selbsttätig wirkende Sicherheitslösung zum Schutz von Personen beim Einsatz von Flurförderzeugen in Schmalgängen. Mit der speziell für das Schmalganglager entwickelten Personenschutzanlage ELOprotect lassen sich Unfälle zwischen Flurförderzeugen und Fußgängern vermeiden. Das Sicherheitssystem zum Schutz von Personen ist behördlich als risikomindernde Maßnahme für den Betrieb eines Schmalgangs akzeptiert und erfüllt die Richtlinien gemäß der DIN 15185 Teil 2 Vorschrift zum Betrieb von Schmalgangfahrzeugen in intralogistischen Prozessen.
IntelliLock - Inteligentna kontrola dostopa do vaše vetrne turbine

IntelliLock - Inteligentna kontrola dostopa do vaše vetrne turbine

IntelliLock schützt Ihre Windenergie-Anlagen und erleichtert die Wahrnehmung Ihrer Anlagenverantwortung mithilfe intelligenter, digitalisierter Prozesse. Windenergieanlagen sind heute unzureichend gegen unbefugten Zutritt geschützt. Umfassende Kontrolle über den Anlagenzutritt zu erlangen ist derzeit unmöglich, da über die im Umlauf be-fi ndlichen Generalschlüssel der Hersteller nur begrenzte Transparenz besteht – gleichzeitig haften Betreiber aber für die Anlagensicherheit. Zudem können Prozesse bei der Vergabe der Zugangsbe-rechtigungen effi zienter und kostengünstiger geregelt werden. Deshalb entwickeln wir IntelliLock. TECHNISCHE FAKTEN ■ Passend für alle Vollblatt- oder Rohrrahmentüren ■ Schlüssellos; kann mit Schließzylinder als Backup kombiniert werden ■ Vandalismusgeschützte Komponenten für raue Umgebung ■ IT Security by Design, um Cyber-Risiken zu minimieren ■ Einfache Software-Integration über REST API